STUDI KASUS SOSIOLINGUISTIK PENGGUNAAN ALIH KODE DAN CAMPUR KODE DALAM SEBUAH FILM
Keywords:
alih kode, Campur kode, Tarung SarungAbstract
Penelitian ini bertujuan untuk: (1) Mendeskripsikan bentuk alih kode pada film Tarung Sarung. (2) Mendeskripsikan bentuk campur kode pada film Tarung Sarung. (3) Memaparkan jenis-jenis alih kode dan campur kode pada film Tarung Sarung. Metode penelitian yang digunakan adalah metode penelitian kualitatif dengan pendekatan sosiolinguistik.Teknik pengumpulan data dalam skripsi ini menggunakan konversi audio visual menjadi bahasa tulis. Dalam hal ini, memudahkan penulisis untuk menganalisis alih kode dan campur kode di film “Tarung Sarung”.
Hasil penelitian ini: (1) alih kode ke luar sebanyak 15 kalimat ditandai oleh beralihnya bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan bahasa Cina ke bahasa Indonesia, (2) alih kode ke dalam sebanyak 18 kalimat ditandai oleh beralihnya dari bahasa Indonesia ke bahasa Bugis, (3) campur kode ke luar sebanyak 15 kalimat ditandai oleh sisipan bahasa Inggris pada kalimat bahasa Indonesia atau sebaliknya dan (4) campur kode ke dalam sebanyak 13 kalimat ditandai oleh sisipan bahasa Bugis pada kalimat bahasa Indonesia . Alih kode kedalam lebih dominan. Karena di dalam film tarung sarung lebih sering melakukan perpindahan bahasa Indonesia ke bahasa daerah.
Downloads
Published
Versions
- 2025-02-20 (2)
- 2023-06-30 (1)